rssgaur8 logotipoa

George Orwellen 1984, orain euskaraz

Txalaparta argitaletxeak bihar aurkeztuko du George Orwellen “1984” lanaren euskarazko itzulpena. Oskar Aranak egin du euskaratzea.

Argitaldari nafarrak jakinarazi duenez, «XX. mendeko libururik esanguratsuenetako bat da 1984. Aurreko mendearen erdian idatzi zuen Orwellek bere distopia, bere utopia negatibo hau. Luma zorrotz batez eta aparteko intuizioaz inguru hits eta gupidagabea proiektatu zuen etorkizunerantz».

«Ontasunarentzat ez dago lekurik Winston protagonistaren munduan. Anaia Nagusiaren eskutik gezurrak, beldurrak eta gorrotoak dena hartu dute 1984an: hizkuntza, morala, maitasuna… Itxaropenik bada, proletarioen baitan da», gaineratu du Txalapartak.

Pasarte bat ere ekarri du goghora prentsa oharrean:

Anaia Nagusiaren aurpegia aienatu egin zen, eta, haren lekuan, Alderdiaren hiru sloganak agertu ziren letra lodi eta larriz:

GERRA DA BAKEA

ASKATASUNA DA ESKLABUTZA

EZJAKINTASUNA DA INDARRA

This entry was posted on Astelehena, Ekaina 18th, 2007 at 1:00 pm and is filed under biblio. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

5 Comments so far

Be the first to comment on this entry.

Have your say

Fields in bold are required. Email addresses are never published or distributed.

Some HTML code is allowed:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
URIs must be fully qualified (eg: http://www.domainname.com) and all tags must be properly closed.

Line breaks and paragraphs are automatically converted.

Please keep comments relevant. Off-topic, offensive or inappropriate comments may be edited or removed.